德语人文研究

本刊已许可中国知网以数字化方式复制、汇编、发行、信息网络传播本刊全文。本刊支付的稿酬已包含中国知网著作权使用费,所有署名作者向本刊提交文章发表之行为视为同意上述声明。如有异议,请在投稿时说明,本刊将按作者说明处理。

访问量:4691

卷首小诗

书刊文摘_文学欣赏

书刊文摘_对照阅读

社会文化

  • 漫谈与动物有关的谚语

    孔伟;

    <正>语言是人类所特有的,它是人类进行交流的最重要的工具,是人类区别于动物的重要标志之一。可是,对于人类的语言,动物有着不可磨灭的功勋,千百年来人类在猎捕、驯化和饲养动物的过程中逐渐认识并掌握了各种动物的形态结构、生活习性甚至群体的行为特征,并将这些认识和掌握的信息运用到了语言之中。可以说,动物的存在丰富了人类的语言。

    2007年06期 No.173 10-13页 [查看摘要][在线阅读][下载 100K]
  • 《德意志之歌》的沉浮

    蒋颖;

    <正>德意志,德意志高于一切,高于世间的一切,只要它众志成城,永如兄弟般团结,从马斯到默默尔,从埃施到贝尔特~*——德意志,德意志高于一切,

    2007年06期 No.173 14-15页 [查看摘要][在线阅读][下载 49K]
  • 德语时事新闻

    姚晓舟;

    <正>Grenzkontrollen (边境检查) zu neuen EU-Staaten fallen am 21. Dezember (08.November 2007) Die EU-Innenminister haben den Wegfall der Grenzkontrollen zu den neuen Mitgliedsstaaten beschlossen.Als Stichtag (规定的起始日期) nannte

    2007年06期 No.173 16-17页 [查看摘要][在线阅读][下载 42K]

语言广场

  • 想起了überhaupt这个词

    李逵六;

    <正>我们在协助成仿老(成仿吾同志)翻译共产党宣言时,遇到一个句子,德文原文是:In welchem Verst(?)ndnis stehn die Kom- munisten zu den Proletariernüberhaupt?最初的权威版本把这句话译成:共产党人同无产者的一般关系是什么呢?

    2007年06期 No.173 18-20页 [查看摘要][在线阅读][下载 66K]
  • kommen的妙用(二)

    张人礼;Friedrich Then;

    <正>Was auch immer kommen mag,ich halte zu dir.不管发生什么事,我都会站在你一边的。Das werden wir fertig machen,komme,was wolle.我们无论如何也会把这件事做完。Die Polizei hielt den Zeitpunkt zum Eingreifen fǜr gekommen.警察认为动手的时刻已经到了。

    2007年06期 No.173 21-26页 [查看摘要][在线阅读][下载 102K]
  • 德汉科技语篇翻译中的理解及表达

    杨文革;

    <正>1科技语篇与翻译科技语篇以承载科技思想,方便职业交流为目的,以信息量大,句型扩展,句子成分之间逻辑关系复杂,用词精确、经济,语法结构严密和表达的思想高度字面化为主要特点。其主要作用是给科技工作者介绍新知

    2007年06期 No.173 27-32页 [查看摘要][在线阅读][下载 192K]

翻译园地

  • 翻译四人谈(四)——漫谈翻译过程

    桂乾元;

    <正>(参加漫谈的有:主持[主持人]、小雪[学生]、老施[老师]和老伊[译人])主持:今天我们谈谈翻译标准问题。翻译标准的德语表达也不少,但德国译界一般用(?)bersetzungsprinzip,不用(?)bersetzungsnorm。在我国译界和翻译理论界,翻译标准迄今尚无定论,是个老大难问题。这方面要探讨的问题很多。我们是否着重谈谈有关翻译标准的三个

    2007年06期 No.173 33-37页 [查看摘要][在线阅读][下载 140K]
  • 敌意邻居或音乐的后果

    威廉·布施;王炳钧;

    <正>Ein Maler und ein Musikus,So Wand an Wand,das gibt Verdruβ.画家、乐师隔墙住,肯定不会好相处。

    2007年06期 No.173 40-45页 [查看摘要][在线阅读][下载 1698K]

翻译园地_短文德译

  • 杂说四

    韩愈;张佳珏;

    <正>世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,只辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。马之千里者,一食或尽粟一石,食马者不知其能千里而食也。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常

    2007年06期 No.173 38-39页 [查看摘要][在线阅读][下载 54K]

初学园地

  • 表示原因的介词用法辨析

    张雄;

    <正>在德语学习过程中我们经常会遇到意义或者用法相近的同义动词、名词、副词、形容词以及介词等。借助于手头的一些工具书,大部分情况下我们可以明白这些同义词的意思和用法区别。但也有一些同义词,在这些工具书中查不到具体的区别,或者说明比较模糊,成为德语学习中的

    2007年06期 No.173 46-49页 [查看摘要][在线阅读][下载 153K]

教学交流

信息交流_全国德语系巡礼

  • 复旦大学德语系

    <正>复旦大学的德语教学开始于上世纪初,新中国成立时外文系即设有英文组和德文组,七十年代恢复德语语言文学专业。著名日耳曼学家和翻译家、德国一级十字勋章获得者董问樵教授曾在此任教。现在的外文学院德语系现有教师80%具有正、

    2007年06期 No.173 58-59页 [查看摘要][在线阅读][下载 47K]

信息交流